Udayan Vajpeyi (b.1960) is a poet and writer of short-stories, essays and translations. His published works include collections of shorts stories – Sudeshna, Door Desh Ki Gandh, Saatavan Batton; collections of poems - Kuchh Vakya, Pagal Ganitajna ki Kavitayen, Matmailee Smeeti Mein Prashant Samudra (translations of Japanese poet Shuntaro Tanikawa), and Vie Invisible (poems in French translation); essays and conversations - Charkhe Par Barhat, Jangarh Kalam, Patjhar ke Paon ki Menhadi, Abhed Aakash (in conversation with film-maker Mani Kaul) and Mati,Smriti aur Prajna (in conversation with historian, Dharampal). He has translated renowned Indian philosopher Ramachandra Gandhi’s book Sita’s Kitchen, as well as texts of Octavio Paz (Mexico), Borges (Argentina), Anton Chekhov (Russia), Shuntaro Tanikawa (Japan), etc., into Hindi. In addition to the above, Mr. Vajpeyi has edited many magazines and journals; has lectured on the arts and literature in India and abroad; has participated in various poetry festivals, including the Biennale nternational de poetes in Val-de-Maurne (France, 1997), Kavita Shati (Bhopal, 1999), and Marche de la poesie, (Paris, 2008) etc.; has written the scripts for many films such as Mithak Bhanga, Avantikatha, Virah Baryo Ghar Aangan Kaune, Asgari and so on; and has been invited as Writer-in-Residence to Lavigny (Switzerland, 2000) and Les Balles Etrangenres (France, 2002). Mr. Vajpeyi’s poems, short-stories and essays have been translated into several languages including Bengali, Tamil, Oriya, Kannada, English, French, Swedish, Polish, and Bulgarian, amongst others. He is a recipient of the Krishna Baldev Vaid Award (2001) and the Raza Foundation Award (2003). Udayan Vajpeyi lives and works in Bhopal.